Thursday, October 16, 2008

Sentimiento!!! (pobre Ian)...

Perdonen ustedes pero está jocoso, sobre todo la traducción de "si la rutina muerde fuerte y no sabes dónde ir [...] Aún tengo el sex-appeal que me ha hecho vivir [...] El amor, el amooor te haraaaá lloraaar", apa!



Nota: Esto me hizo recordar las frases que Vic Elgordo tropicaliza. Pondré dos ejemplos, el más reciente ocurrió apenas hace rato cuando vio el nick que puse, citando al máster Juarroz:

Oriyinal: Hay qué ponerle pruebas al infinito / para ver si resiste (de Poesía Vertical).
Versión Elgordo: hay qué ponerle pruebas al 'nunca', para ver si muy chingón.

Oriyinal: La chancla que yo tiro no la vuelvo a levantar.
Versión Elgordo con caché: The sandal that I throw away, I never took it back again.

No será que Elgordo es el Toni Esperanza, digo, el Anthony Hope de la poesía?