Tuesday, October 23, 2007
Shhhhhhhhh...
Mi teoría es que la lluvia agüita. Agüita calles edificios cielos todo pero también otras cosas. Y mi teoría es que no es la lluvia sino el ruido que hace la lluvia. Porque parece un arrullo. Un arrullo con eco. Gigante. Un arrullo como esos que dan los padres para que se duerman sus hijos. Y ya de grandes, esos ya-no-bebés escuchamos ese arrullo del tamaño de esta ciudad y simbólicamente comenzamos a cerrar los ojos. Los ojos del tiempo cerrándolos hacia dentro. Y dormimos pues; y es ahí donde entra la melancolía. Estamos en las oficinas en el trabajo en las escuelas, grandes, y ya no cabemos en los brazos de nadie. Ese arrullo gigante con eco nos remite, mi teoría, a lugares donde quizá estabamos seguros... no es la lluvia pues sino el ruido de la lluvia. Recuerdan Requiem for a dream dónde todos finalizan en posición fetal?... algo parecido...
Y para este martes de agüita este video-agüita de 3.30 agua-minutos, y de la bonita Jenny Owen Youngs.
"Fuck was I"
Love grows in me like a tumor,
parasites bent on devouring its host.
Desarrollo mi sentido del humor,
hasta que pueda reírme de mi corazón entre tus dientes -disparejos-,
hasta que pueda reírme de mi cara en tus pies.
Skillet on the stove is such a temptation,
maybe I'll be the lucky one that doesnt get burned.
What the fuck was I thinking?
Love plows through me like a dozer,
I've got more give than a bale of hay,
and there's always a big mess left over.
What did you do?
What did you say?
Skillet on the stove is such a temptation,
maybe I'll be the special one that doesnt get burned.
qué putas estaba pensando?
Love tears me up like a demon.
Opens the wounds and fills them with lead,
and I'm having some trouble just breathing.
If we werent such good friends I think that I'd hate you.
Si no fueramos tan buenos amigos desearía que estuvieras muerta
Oh it's so embarrasing
I'm this awkward and uncomprable thing,
y se me agotan los lugares dónde esconderme...